La produzione capitalistica ha unificato lo spazio, che non è più limitato da società esterne.
Capitalist production has unified space, which is no longer limited by external societies.
Potrebbe essere l'amplificazione dell'individuo la moltiplicazione dell'individuo, esistenze parallele con l'individuo non più limitato da tempo e spazio.
It could be the amplification of the individual the multiplication of individual, parallel existences with the individual no longer restricted by time and space.
I bambini provenienti da contesti svantaggiati hanno però un accesso più limitato ai servizi per l'infanzia.
However, children from disadvantaged backgrounds have more limited access to childcare services.
Il tempo diventa sempre più limitato, gli acquisti online sono e continueranno a essere molto importanti.
Everyones time is becoming more limited, so online shopping is and will continue to be very important.
Ai sensi del presente accordo, il Portogallo gode di tre licenze per palangari di superficie, con un numero di imbarcazioni più limitato rispetto all’accordo precedente.
Under this agreement, Portugal has three licences for surface long-liners, with a lower number of vessels than the previous agreement.
Prima della prima guerra mondiale c'era un controllo molto più limitato del commercio internazionale.
Prior to the First World War, there was a much more limited control of international trade.
Lanciando la tua attività nel web con un fantastico sito, non sarai più limitato/a a fare affari solamente nella tua città.
Launching your business online with a great website, means you are no longer restricted to just doing business in your city.
il numero delle audizioni sia il più limitato possibile e solo se esse siano strettamente necessarie ai fini delle indagini e del procedimento penale;
the number of interviews is as limited as possible and interviews are carried out only where strictly necessary for the purpose of criminal investigations and proceedings;
Il loro sforzo di adeguamento dovrebbe essere maggiore nei periodi di congiuntura favorevole e potrebbe essere più limitato nei periodi di congiuntura sfavorevoli.
Their adjustment effort should be higher in good times; it could be more limited in bad times.
Ad esempio, l'arbitrato ricorre a un arbitro neutrale anziché a un giudice o a una giuria, richiede un numero più limitato di prove ed è soggetto a un riesame molto limitato da parte del tribunale.
Arbitration is a more informal way to resolve our disagreements than a lawsuit in court. For instance, arbitration uses a neutral arbitrator instead of a judge or jury, involves more limited discovery and is subject to very limited review by courts.
Con i modelli tariffari di abbonamento comuni alle soluzioni cloud, il software innovativo non è più limitato alla grande azienda.
Because of the subscription pricing models common to cloud solutions, cutting-edge software is no longer limited to the enterprise.
Offre un ampio angolo visivo orizzontale, leggermente più limitato in verticale.
It offers a wide horizontal angle of vision, slightly limited vertically.
Tuttavia, in linea con il principio di proporzionalità, è possibile che un periodo più limitato, pari a tre anni, sia giustificato qualora l'investimento riguardi il mantenimento di investimenti o posti di lavoro creati da PMI.
Nevertheless, and in line with the principle of proportionality, it is possible that a more limited period of three years would be justified where the investment concerns the maintenance of investments or jobs created by SMEs.
I campi in cui l'accesso aperto è più limitato sono le scienze sociali e umanistiche e le scienze applicate, l'ingegneria e la tecnologia.
The fields where open access availability is most limited are the social sciences and humanities and applied sciences, engineering and technology.
Un altro cambiamento che sta avvenendo con C. infezione difficile è che non è più limitato ai pazienti in ospedali o case di cura.
Another change that is occurring with C. difficile infection is that it is no longer restricted to patients in hospitals or nursing homes.
Tuttavia, il lavoro di Ingegnere Geometra non è più limitato ai territori agricoli, il loro campo è molto ampio.
However, the work of Engineer Surveyor is no longer restricted to agricultural territories, their field is very broad.
Redigere, in base alle informazioni raccolte, un piano di budget più limitato possibile per organizzare la gita scolastica economica perfetta;
According to the information found, make a budget plan as tight as possible in order to organise the best cost-effective school trip.
b) Le informazioni disponibili, anche in relazione alla disponibilità di prodotti e processi alternativi che non utilizzano mercurio o che comportano un consumo più limitato di mercurio rispetto all'utilizzo che beneficia di una deroga; e
(b) Available information, including in respect of the availability of alternative products and processes that are free of mercury or that involve the consumption of less mercury than the exempt use; and
Nota 2.3: la nuova norma ha un campo di applicazione più limitato rispetto alla norma sostituita.
Note 2.3: The new standard has a narrower scope than the superseded standard.
Rispetto a Praga, Brno offre ai visitatori un numero più limitato di attività e di monumenti architettonici.
Compared to Prague, Brno is much smaller when it comes to the range of activities and architectural monuments which are available to visitors.
Lei è l'ebete più limitato che io abbia mai conosciuto.
You are the most small-minded nitwit I have ever encountered.
Mobili moderni e piccoli trucchi di design aiuteranno anche lo spazio più limitato per rendere un bambino moderno, accogliente e funzionale per bambini di qualsiasi età.
Modern furniture plus small design tricks will help even the most limited space to make a modern, cozy, functional children's boy of any age.
Come passo successivo, sarà avviata a breve una consultazione sulle modalità di armonizzazione di un secondo gruppo, più limitato, di specifiche opzioni e discrezionalità.
As the next step, we will soon start a consultation on how to harmonise a second, smaller group of identified options and discretions.
Nonostante il numero di server e dati sia ancora più limitato nella versione gratuita, quest’ultima funziona bene ed è una buona opzione da tenere in considerazione.
While the number of servers and data is even more limited in the free version, it does work well and is a good option to have.
e)il numero delle audizioni sia il più limitato possibile e solo se esse siano strettamente necessarie ai fini delle indagini e del procedimento penale;
(e) the number of interviews is as limited as possible and interviews are only carried out where strictly necessary for the purpose of criminal proceedings;
In secondo luogo, riguardo ai motori di ricerca, il loro numero è molto più limitato: esisterebbero meno di 100 motori di ricerca importanti e attualmente Google deterrebbe una quota enorme su molti mercati.
Second, with regard to the search engines, their number is much more limited: it appears that there are less than 100 important search engines, and currently Google seems to have a huge share in many markets.
Utilizza 2 prefissi con asterischi (*) e un trattino (-) per indicare un intervallo di valori più limitato.
Use 2 prefixes with asterisks (*) and a hyphen (-) to create a more narrow range.
La colazione a buffet greca comprende prodotti di stagione, pertanto può presentare un assortimento più limitato rispetto a quanto mostrato nelle foto del periodo estivo.
Please note that the Greek buffet breakfast is based to seasonal products, thus more limited than shown on pictures from the summer season.
Non sarai più limitato dalle barriere linguistiche, e ciò ti aiuterà ad accedere al numero sempre crescente di utenti da tutto il mondo.
You’re no longer limited by any language barriers, which will allow you better access to our growing and diverse number of users around the globe.
Il Consiglio e la Commissione tengono conto se un maggiore sforzo di aggiustamento è stato compiuto in periodi di congiuntura favorevole, sforzo che può essere più limitato in periodi di congiuntura sfavorevole.
The Council and the Commission shall take into account whether a higher adjustment effort is made in economic good times, whereas the effort might be more limited in economic bad times.
Certamente, il compito della legge civile è diverso e di ambito più limitato rispetto a quello della legge morale.
Certainly the purpose of civil law is different and more limited in scope than that of the moral law.
E anche nello spazio più limitato, puoi mettere tutti gli utensili necessari.
And even in the most limited space, you can put all the necessary utensils.
In alcuni casi, condivideremo le opportunità di lavoro con tutti i professionisti certificati, in altri le condivideremo solo con un gruppo più limitato.
In some circumstances, we will share business opportunities with all trusted pros.
L'uso dell'abbigliamento è per lo più limitato agli esseri umani ed è una caratteristica di tutte le società umane.
The wearing of clothing is mostly restricted to human beings and is a feature of all human societies.
Comprendono inoltre che, in alcuni casi, i costi dell'arbitrato potrebbero essere superiori a quelli di un contenzioso e che il diritto alla consultazione potrebbe essere più limitato durante un arbitrato che in tribunale.
They further understand that, in some instances, the costs of arbitration could exceed the costs of litigation and the right to discovery may be more limited in arbitration than in court.
Non sorprende che in Europa e anche nei paesi in via di sviluppo il sostegno ai movimenti a favore della sostenibilità sia molto più limitato nei gruppi con redditi più bassi.
Unsurprisingly, the support for such sustainability movements is much more limited in lower income groups in Europe, and similarly in developing countries.
I settori prioritari europei saranno concepiti per consentire un'ampia cooperazione tra tutti gli Stati membri oppure una più stretta cooperazione tra un numero più limitato di Stati membri, secondo le priorità nazionali.
These priorities for European cooperation will be designed to allow for cooperation between all the Member States or for closer cooperation between a more limited number of Member States (clusters), in accordance with national priorities.
Melanoma, il cui trattamento non è più limitato ai metodi chirurgici, fornendo metastasi a linfonodi o organi distanti.
Melanoma, the treatment of which is no longer limited to surgical methods, giving metastases to distant lymph nodes or organs.
Volevamo ampliare l'uso dell'email in modo che non fosse più limitato al nostro personale, implementando un sistema di comunicazione che fosse conveniente, affidabile e sicuro.
We wanted to broaden the use of email beyond our staff, and implement a communication system that was affordable, reliable, and secure.
Incentrato sulle prestazioni, l’accessibilità e la stabilità, offre un numero più limitato di effetti di transizione, in netto contrasto Revolution Slider.
Focused on performance, accessibility, and stability, it offers a more limited number of transition effects, in stark contrast Revolution Slider.
Un ego povero ed abbattuto costituirà naturalmente un canale più limitato per l'espressione del Sé superiore rispetto ad un io più evoluto.
A poverty-stricken ego will naturally form a more limited channel for the expression of the Higher Self than would a more evolved one.
Il quarzo può adattarsi praticamente a qualsiasi stile, inoltre è disponibile in una vasta gamma di colori, a differenza del granito, che può essere più limitato a causa del processo naturale da cui è realizzato.
Quartz can fit practically any style.It also comes in a wide range of colors, unlike granite, which can be more limited due to the natural process from which it is made.
Un minore spazio a disposizione significa anche costi di utenza più bassi -- altri soldi risparmiati, ma anche un impatto più limitato sull’ambiente.
Smaller space is going to make for smaller utilities -- save some more money there, but also a smaller footprint.
Ha uno stato sociale più limitato.
It has a smaller welfare state.
Poi c'è il canale cognitivo, grazie al quale possiamo comprendere il punto di vista altrui. Questo è più limitato.
And then there's a cognitive channel, which is more that you can take the perspective of somebody else.
Ed è venuto fuori che, sebbene l'Ebola si diffonde in campo più limitato attraverso delle grosse goccioline ci sono tanti altri tipi di malattie che si diffondono nella cabina di un aereo.
And it turns out that, although Ebola spreads through these more range-limited, large-droplet routes, there's all these other sorts of diseases that can be spread in the airplane cabin.
Se l'uso della benzina non è più limitato dal costo, potrebbe causare un aumento di inquinamento dell'aria, un effetto indesiderato che è importante tenere a mente.
If gasoline use is less restricted by cost, this could also cause a huge surge in air pollution, an unintended consequence that's important to think about.
0.61153793334961s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?